ARTÍCULOS Y RESEÑAS · Didáctica · Lengua

El tique de parquin lo paga el pimponista

Un cartel de un organismo público me ha servido de inspiración para hablar de un tema que me apasiona y del que siempre se puede aprender algo nuevo. Me refiero al uso que hacemos de los extranjerismos, esas voces procedentes de otras lenguas (principalmente, anglicismos o galicismos), que nos llegan de diversas formas: o bien las usamos tal y como son, o bien las adaptamos a nuestro idioma. Otra opción que se produce muchas veces por error (o por ultracorrección) es mezclar ambos mecanismos, como vemos en la imagen del cartel (al que, por cierto, le falta la tilde en el adverbio):

1363858157804

Sigue leyendo «El tique de parquin lo paga el pimponista»